死侍2 Deadpool 2的主題曲中文翻譯Ashes -Céline Dion席琳狄翁

最近去看了 死侍2  Deadpool 2

  先說好這不是影評或劇透 ( ̄▼ ̄)

  純粹分享分享

  片中極盡嘲諷之能事、編劇放進了很多元素在裡面

  雖然是搞笑片、不難看出片中描述了許多現今社會現況

  

  有興趣的朋友可以去看看唷

  跟大家分享這部電影的主題曲

  天后Céline Dion席琳狄翁為這部戲演唱了主題曲

  且和主角在MV中有非常有趣的互動

  #隨便亂翻的看看就好

  #這首歌真好聽

  #歡迎分享

   

  Céline Dion – Ashes 

作詞/作曲:Jordan Smith / Patrick Martin / Tedd Tjornhom

 

 

  What’s left to say?

  還有什麼好說? 

  These prayers ain’t working anymore

  再祈求也是多餘

  Every word shot down in flames

  字字句句已在火焰中灰飛煙滅

  What’s left to do with these broken pieces on the floor?

  除了殘留在地板上的破碎還剩下甚麼?

 

  I’m losing my voice calling on you

  我聲嘶力竭吶喊呼喚著你

  ‘Cause I’ve been shaking

  因我止不住地顫抖  

  

  I’ve been bending backwards till I’m broke

  竭盡全力直到支離破碎

  Watching all these dreams go up in smoke

  眼看著所有的夢想如煙消逝

  

  Let beauty come out of ashes 

  讓那美麗重回人世好嗎 / 請讓那美好餘燼重生

   

  Let beauty come out of ashes

  能否讓那美好的一切再次出現 / 請讓那美好餘燼重生

  And when I pray to God all I ask is

  當我向上蒼祈求  我只想問

  Can beauty come out of ashes?

  能否讓那美好餘燼重生?

 

  Can you use these tears to put out the fires in my soul?

  能否用這些淚水澆熄燃燒我靈魂的火焰

      

  ‘Cause I need you here, woah

  此時此刻的我需要你陪伴在身邊

  ‘Cause I’ve been shaking

  我止不住地顫抖 

 

  I’ve been bending backwards till I’m broke

  竭盡全力直到支離破碎

  Watching all these dreams go up in smoke

  看著所有夢想飛逝如塵煙

  Let beauty come out of ashes

  讓那美麗重回人世好嗎 / 請讓那美好餘燼重生

  Let beauty come out of ashes

  能否讓那美好的一切再次出現 / 請讓那美好餘燼重生

  And when I pray to God all I ask is

  當我向上蒼祈求  我只想問

  Can beauty come out of ashes?

  能否讓那美好餘燼重生?

  

  Can beauty come out of ashes?

  能否讓那美麗餘燼重生?

  

 《Ashes》歌詞 © Universal Music Publishing Group

  <<#以上翻譯為小編不才創作>>

<<#歡迎轉載但請勿盜用說是自己的創作唷^O< >>

  https://www.youtube.com/watch?v=CX11yw6YL1w

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料